Monday, January 26, 2015

Ingrid


Ingrid is my former student at Whitworth University where she took a class that I teach in Native American Film. She is a Kaqchikel Maya woman from Sololá. Guatema with a passionate drive to defend indigenous rights. She always added a fiery, insightful perspective into our class discussions. Last year, she took a job in Guatemala at Cultural Survival to support indigenous radio. She was in town this week for a brief visit. 

Ingrid era mi estudiante en la Universidad de Whitworth donde tomaba una clase que enseño sobre las Películas de Nativos Americanos. Ella es una mujer Kaqchikel Maya de Sololá, Guatemala con un deseo apasionado de defender los derechos indígenas. Siempre añade una perspectiva intensa y profunda a las discusiones en clase. El año pasado, aceptó un trabajo con Cultural Survival (Sobrevivencia Cultural) para apoyar la radio indígena. Está de visita esta semana.  


Ingrid's boyfriend is Stephen, my friend who made an appearance in a previous blog post. He recently visited Ingrid in Guatemala. He sent me a gift that was beautifully wrapped in a newspaper with a Gallo beer ad. I seriously love the wrapping paper. 

El novio de Ingrid se llama Esteban. El es un amigo mío que apareció en una entrada pasada de mi blog. Recientemente le visitó a Ingrid en Guatemala. Me envió un regalo bellamente envuelto en un anuncio de periódico para la cerveza Gallo. En serio me encanta el papel de regalo que me envió. 


The gift was an Indian mask. 
Thank you Stephen. 
I love it!

El regalo fue una máscara indígena. 
Gracias Esteban. 
¡Me encanta!


A screen shot from the Cultural Survival website shows Ingrid and other indigenous people marching in defense of sacred lands. I truly admire her strength of spirit. 

Una captura de pantalla de la página web de Cultural Survival muestra Ingrid y otra gente indígena que marchan en defensa de las tierras sagradas. Sinceramente admiro la fuerza de su espíritu. 

No comments:

Post a Comment